Primăria și Consiliul Local al Comunei Cumpăna au organizat un eveniment cu ocazia Valentine’sDay. De fapt, așa cum spun reprezentanții instituției, a fost vorba despre „o serie de activităţi cultural distractive dedicate tinerilor”.
Au făcut acest lucru pentru al XIII-lea an consecutiv, în colaborare cu Asociaţia „Cumpăna Tinerilor”, Asociaţia „Grupul Local de Tineret Cumpăna”, Asociaţia pentru Dezvoltare Comunitară Cumpăna şi Liceul Tehnologic „Nicolae Dumitrescu”.
În ciuda numărului mare de organizatori, a faptului că printre ei s-a numărat primarul MarianaGâju, care călătorește des în străinătate, la diferite evenimente, dar și cadre didactice, banner-ul imens ampasat în sala de spectacol a Casei de Cultură a fost inscripționat greșit: „Valentine Day”, în loc de „Valentine’s Day”.
Le spunem, pe această cale, reprezentanților Primăriei Cumpăna că genitivul, în limba engleză, se formează, în cazul de sus, prin apostrof urmat de litera „s”. Cazul genitiv desemnează relații de posesiune/apartenență și este necesar pentru expresia „Valentine’s Day”. Altfel înseamnă că spunem, simplu, „Ziua Valentin”.
Evident, nu-i un capăt de țară, comuna Cumpăna are probleme mult mai grave decâto greșeală gramaticală, dar este cel puțin rușinos că nimeni nu a observat și că tinerii care au participat acolo au primit un exemplu greșit: un exemplu de ignoranță.
Revenind la eveniment, iată ce spune Primăria Cumpăna că s-a întâmplat:
„Tinerii au avut parte de multe surprize oferite de organizatori: concursuri interactive cu premii, concursuri de dans, concursuri de declaraţii de dragoste, nelipsitele căsătorii pentru 24 de ore, karaoke şi multe alte momente care să sporească atmosfera de antren şi care să aducă tinerilor un plus de voie bună. O petrecere speciala a fost oferita de organizatori celor 24 de tineri asistati social, din cadrul ansamblului „casutele protejate” din comuna Cumpana. In cadrul acestei seri speciale, casatoriile de 24 de ore, au fost oficiate de catre viceprimarul comunei, Florin Neagu.” (n.r. virgula dintre subiect și predicat nu ne aparține)